Кто возбуждал эти страсти людские,
Чтобы распять Иисуса Христа?
Те, кто сроднился с диаволом-змием
Делали это совсем не спроста,
А обольщённые завистью власти,
Всех убирали с дороги - пути
И направляли народные страсти,
Чтобы до цели конечной дойти.
Та же политика власти сегодня.
Тот же диавол стоит во главе,
Гордость посеяв,уровень поднял
Цивилизованной, хитрой злобе,-
Правду распяли научные страсти;
Злобных духов принял верой народ;
Ищут с диаволом в космосе счастья,
Не разумея, что вечность их ждёт.
Жив, наш воскресший из гроба Спаситель!
Вечности Царь и Владыка владык!
Всем Он воздаст, а тебе, "искуситель",
Он обезглавит "страстный" твой лик.
Вячеслав Радион,
Everett, WA,USA
С Тобой Господь способно сердце
Земными днями дорожить,
Ведь Ты послал душе усердье
Хоть чем-то людям послужить... e-mail автора:radvyach@yahoo.com
Прочитано 4235 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Христос Воскрес! Комментарий автора: Воистину воскрес!
женя блох
2010-04-04 06:31:06
Жив Господь.Я была в саду,где гроб Господень,Только к счастью он давно пустой.Он Воскрес и потому сегодня милость
Бога все течет с небес.Христос Воскрес! Комментарий автора: Воистину воскрес!
Виктор Павлович
2010-04-04 17:00:35
Аминь! Воистину Воскрес! Комментарий автора: Аллилуйя! Он воскрес!
Публицистика : Отче наш - Игорь Криштафович Попытался написать поэтическое переложение Молитвы Господней, максимально приближённое к каноническому оригиналу.
Написал статью, посвящённую поэтическим переложениям других авторов.
http://www.lebed.com/2005/art4170.htm
Сделал первый перевод "Послания Молитвы Господней" Игоря Ивановича Сикорского на Русский язык.
http://lebed.com/2002/art3149.htm
О Православных в Сиэтле читайте здесь
http://lebed.com/2003/art3361.htm